Old English min "mine, my," (pronoun and adjective), from Proto-Germanic minaz (source also of Old Frisian, Old Saxon Old High German min, Middle Dutch, Dutch mijn, German mein, Old Norse minn, Gothic meins "my, mine"), from the base of me. "female of the deer" (the male is a buck), from Old English da "a female deer," which is of unknown origin, perhaps a Celtic loan-word (compare Cornish da "fallow deer," Old Irish dam "ox," Welsh dafad "sheep").
Congress of the Polish republic, 1690s, from Polish sejm "assembly," from syn-imu, literally "a taking together," from syn- "together" (see syn-) PIE root em- "to take. 1570s, from French jasmin (earlier jessemin), from Arabic yas(a)min, from Persian yasmin (compare Greek iasme, iasmelaion, name of a Persian perfume which was perhaps oil of jasmine). 1896, in reference to the one that struck Japan that year on June 15, from Japanese tsunami, from tsu "harbor" nami "waves.
" Originally in English it was used in reference to the simpler of two forms of ancient Egyptian writing (opposed to hieratic or hieroglyphic).